| Tilte | EmilIA – Analyse des dangers du produit brenntag-complementcarbone-brenntapluscl60bw |
| Company | Brenntag N.V. |
| Date | 2026-04-01 |
| Version | Rev0 |
| Auteur | Emilia 0.6.0 |
![]() |
![]() |
Le présent rapport analyse les dangers intrinsèques du produit brenntag-complementcarbone-brenntapluscl60bw.
L’analyse vise à répondre aux questions suivantes :
La fiche de données de sécurité (FDS) a été traitée à l’aide de
l’outil d’intelligence artificielle EmilIA développé
par Modyva. Les résultats ont été revus et contrôlés
par Modyva.
L’analyse se limite à une analyse des dangers. L’exposition au risque
basée sur les conditions réelles d’utilisation in-situ n’a pas été
évaluée.
Cette étude est basée sur les prescriptions et recommandations suivantes :
Dans la suite, nous détaillons les dangers associés au produit brenntag-complementcarbone-brenntapluscl60bw, les éléments potentiellement erronés ou obsolètes relevés dans la FDS, les classifications des différentes substances présentes et les protections individuelles à envisager.
| Propriété | Valeur |
|---|---|
| Fabriqué par | Brenntag N.V. |
| État physique | liquide |
| Forme | visqueux |
| pH | 7 - 9 |
| Usage | Usage industriel |
| Date FDS | 2021-09-02 |
La FDS date du 2021-09-02. Elle a donc 4 an(s). La FDS ayant
plus de 3 ans, il est recommandé de demander au fournisseur de
produire une FDS mise à jour.
Emilia n’a pas identifié d’erreur de classification dans la FDS.
Mention d’avertissement : Not Applicable
Pictogrammes (SGH) :
Mentions de danger :
Conseils de prudence :
Transport :
skin : Laver la zone touchée avec de l’eau et du savon. Si l’irritation persiste, consulter un médecin.
eyes : Rincer abondamment les yeux, y compris sous les paupières, avec beaucoup d’eau. Si l’irritation oculaire persiste, consulter un médecin spécialiste.
ingestion : Rincer la bouche. Recracher le liquide. Ne PAS faire vomir. Consulter un médecin si nécessaire.
inhalation : Amener la victime à l’air libre. Si les troubles se prolongent, consulter un médecin.
| Zones à protéger | Mesures à envisager |
|---|---|
| Mains | - Le produit est un mélange à base de plusieurs substances, donc la
durabilité de la matière du gant ne peut pas être calculée à l’avance.
- Les gants doivent être remplacés dès l’apparition des premières traces d’usure. - Le choix d’un gant approprié ne dépend pas seulement de sa matière mais aussi d’autres propriétés et diffère d’un fournisseur à l’autre. |
| Yeux | - Lunettes de sécurité à protection intégrale sont recommandées. |
| Peau | - Le produit est un mélange à base de plusieurs substances, donc la
durabilité de la matière du gant ne peut pas être calculée à l’avance.
- Les gants doivent être remplacés dès l’apparition des premières traces d’usure. - Le choix d’un gant approprié ne dépend pas seulement de sa matière mais aussi d’autres propriétés et diffère d’un fournisseur à l’autre. |
| Système respiratoire | - Filtre combiné recommandé : A‑P2 (type de filtre). |
| Corps | - Vêtements de travail protecteurs sont conseillés. |
| Zones à protéger | Mesures à envisager |
|---|---|
| Précautions à prendre pour une manipulation sans danger | Conserver hermétiquement fermé dans un endroit sec et frais. Ne diluez pas avec de l’eau. Conserver à l’écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Ne pas manger, fumer ou boire dans la zone de travail. Se laver les mains avant les pauses et à la fin de la journée de travail. |
| Conditions d’un stockage sûr, y compris d’éventuelles incompatibilités | - Garder les récipients bien fermés dans un endroit sec, frais et bien ventilé. - Protéger le produit de l’eau ; ne jamais laisser entrer en contact avec de l’eau pendant l’entreposage. - Ne pas stocker le produit avec des oxydants ou des substances auto‑inflamables. - Appliquer les mesures préventives habituelles pour la protection contre l’incendie et l’explosion. |
| Utilisation(s) finale(s) particulière(s) | Usage industriel |